mirror of
https://gitlab.com/JKANetwork/jka-toolkit.git
synced 2026-03-20 01:12:03 +01:00
Finished spanish transltations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 17:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 20:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -21,143 +21,147 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "apw - A Packager Wrapper, a Idea from JKA Network, version %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:22
|
||||
#: apw:23
|
||||
msgid "\tUsage: apw <option> [packages]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:23
|
||||
#: apw:24
|
||||
msgid "\t{-h | h} \tShow this help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:24
|
||||
#: apw:25
|
||||
msgid "\t{-U | U}\tUpdate system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:25
|
||||
#: apw:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-I | I}\tInstall packages (Updates system also for preventing problems)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:26
|
||||
#: apw:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-Ir | Ir}\tReinstall packages (Updates system also for preventing "
|
||||
"problems)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:27
|
||||
#: apw:28
|
||||
msgid "\t{-R | R}\tRemoves a package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:28
|
||||
#: apw:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-Rd | Rd}\tRemoves a package along with dependencies that are not more in "
|
||||
"use (Only for Arch)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:29
|
||||
#: apw:30
|
||||
msgid "\t{-C | C}\tClean temp files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:30
|
||||
#: apw:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-Cd | Cd}\tClean system from dependencies that are not in use (ADVANCED, "
|
||||
"BE CAREFUL!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:31
|
||||
#: apw:32
|
||||
msgid "\t{-S | S}\tSearch in package database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:32
|
||||
#: apw:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-F | F}\tInstall file (distro family dependent, e.g. .deb , .pkg.tar."
|
||||
"xz,...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:33
|
||||
#: apw:34
|
||||
msgid "\tAppend y to -U or -I (-Uy -Iy -Iry) for autoconfirm the operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:37
|
||||
#: apw:38
|
||||
msgid "apw - A Packager Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:38 apw:250
|
||||
#: apw:39 apw:258
|
||||
msgid "Use apw -h for help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:46
|
||||
#: apw:47
|
||||
msgid "apw has to run as root, please run as root/with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:51
|
||||
#: apw:52
|
||||
msgid "It's the first run of the program, we need a thing before continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:52
|
||||
#: apw:53
|
||||
msgid "What, or in what is based your Linux?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:53
|
||||
#: apw:54
|
||||
msgid ""
|
||||
"(The answer will be recorded in /etc/apw.conf, if you want to reset apw, "
|
||||
"delete this file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:101
|
||||
#: apw:102
|
||||
msgid "Updating system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:121
|
||||
#: apw:122
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -U instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:125 apw:135
|
||||
#: apw:126 apw:137
|
||||
msgid "You are going to install %s and dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:142
|
||||
#: apw:145
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -I instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:146
|
||||
#: apw:149
|
||||
msgid "You are going to reinstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:163
|
||||
#: apw:167
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -Ir instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:167 apw:177
|
||||
#: apw:171 apw:181
|
||||
msgid "You are going to remove %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:184
|
||||
#: apw:188
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -R instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:188 apw:196
|
||||
#: apw:192 apw:201
|
||||
msgid "Removing %s along with his dependencies that are not more in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:193 apw:201 apw:218 apw:228
|
||||
#: apw:198 apw:207 apw:224 apw:234
|
||||
msgid "Not supported on your distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:204
|
||||
#: apw:210
|
||||
msgid "Cleaning package manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:221
|
||||
#: apw:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cleaning system from dependencies that are not in use (BE CAREFUL, ONLY "
|
||||
"ADVANCED)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:231
|
||||
#: apw:237
|
||||
msgid "Searching %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:249
|
||||
#: apw:246
|
||||
msgid "Installing files: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apw:257
|
||||
msgid "Invalid option especified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 17:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 17:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 19:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 20:18+0200\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: apw:21
|
||||
msgid "apw - A Packager Wrapper, a Idea from JKA Network, version %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"apw - A Package Wrapper (empaquetados de paquetes), una idea de JKA Network, "
|
||||
"apw - A Package Wrapper (empaquetador de paquetes), una idea de JKA Network, "
|
||||
"versión %s"
|
||||
|
||||
#: apw:22
|
||||
@@ -40,127 +40,146 @@ msgstr "\t{-U | U}\tActualiza el sistema"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-I | I}\tInstall packages (Updates system also for preventing problems)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\t{-I | I}\tInstala paquetes (Actualiza el sistema también para prevenir "
|
||||
"problemas)"
|
||||
|
||||
#: apw:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-Ir | Ir}\tReinstall packages (Updates system also for preventing "
|
||||
"problems)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\t{-Ir | Ir}Reinstala paquetes (Actualiza el sistema para prevenir problemas"
|
||||
|
||||
#: apw:27
|
||||
msgid "\t{-R | R}\tRemoves a package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\t{-R | R}\tElimina un paquete"
|
||||
|
||||
#: apw:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-Rd | Rd}\tRemoves a package along with dependencies that are not more in "
|
||||
"use (Only for Arch)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\t{-Rd | Rd}\tElimina un paquete junto con sus dependencias que no serán mas "
|
||||
"usadas (Solo para Arch)"
|
||||
|
||||
#: apw:29
|
||||
msgid "\t{-C | C}\tClean temp files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\t{-C | C}\tBorra los archivos temporales"
|
||||
|
||||
#: apw:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-Cd | Cd}\tClean system from dependencies that are not in use (ADVANCED, "
|
||||
"BE CAREFUL!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\t{-Cd | Cd}\tBorra del sistema dependencias no usadas (AVANZADO, TEN "
|
||||
"CUIDADO)"
|
||||
|
||||
#: apw:31
|
||||
msgid "\t{-S | S}\tSearch in package database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\t{-S | S}\tBuscar en la base de datos"
|
||||
|
||||
#: apw:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"\t{-F | F}\tInstall file (distro family dependent, e.g. .deb , .pkg.tar."
|
||||
"xz,...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\t{-F | F}\tInstalar archivo (depende del tipo de la distribución, ej: ."
|
||||
"deb, .pkg.tar.xz,...)"
|
||||
|
||||
#: apw:33
|
||||
msgid "\tAppend y to -U or -I (-Uy -Iy -Iry) for autoconfirm the operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\tAñadir y a -U o -I (-Uy -Iy -Iry) para autoconfirmar la operación"
|
||||
|
||||
#: apw:37
|
||||
msgid "apw - A Packager Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "apw - A Package Wrapper (empaquetador de paquetes)"
|
||||
|
||||
#: apw:38 apw:250
|
||||
msgid "Use apw -h for help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa apw -h para ver la ayuda"
|
||||
|
||||
#: apw:46
|
||||
msgid "apw has to run as root, please run as root/with sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "apw tiene que ejecutarse como root, por favor usalo como root/sudo"
|
||||
|
||||
#: apw:51
|
||||
msgid "It's the first run of the program, we need a thing before continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta es la primera ejecución del programa, necesitamos algo antes de "
|
||||
"continuar"
|
||||
|
||||
#: apw:52
|
||||
msgid "What, or in what is based your Linux?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Qué o en qué está basado tu distribución Linux?"
|
||||
|
||||
#: apw:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"(The answer will be recorded in /etc/apw.conf, if you want to reset apw, "
|
||||
"delete this file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(La respuesta será guardada en /etc/apw.conf, si quieres resetear apw borra "
|
||||
"el fichero)"
|
||||
|
||||
#: apw:101
|
||||
msgid "Updating system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizando el sistema"
|
||||
|
||||
#: apw:121
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -U instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usa -U en su lugar"
|
||||
|
||||
#: apw:125 apw:135
|
||||
msgid "You are going to install %s and dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vas a instalar %s y sus dependencias"
|
||||
|
||||
#: apw:142
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -I instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usa -I en su lugar"
|
||||
|
||||
#: apw:146
|
||||
msgid "You are going to reinstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vas a reinstalar %s"
|
||||
|
||||
#: apw:163
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -Ir instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usa -Ir en su lugar"
|
||||
|
||||
#: apw:167 apw:177
|
||||
msgid "You are going to remove %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vas a borrar %s"
|
||||
|
||||
#: apw:184
|
||||
msgid "Not supported on your distribution. Use -R instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usa -R en su lugar"
|
||||
|
||||
#: apw:188 apw:196
|
||||
msgid "Removing %s along with his dependencies that are not more in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quitando %s junto con las dependencias que no están más en uso"
|
||||
|
||||
#: apw:193 apw:201 apw:218 apw:228
|
||||
msgid "Not supported on your distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No soportado en tu distribución"
|
||||
|
||||
#: apw:204
|
||||
msgid "Cleaning package manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpiar gestor de paquetes"
|
||||
|
||||
#: apw:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cleaning system from dependencies that are not in use (BE CAREFUL, ONLY "
|
||||
"ADVANCED)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limpiar el sistema de dependencias que no están en uso (CUIDADO, SOLO "
|
||||
"EXPERIMENTADOS)"
|
||||
|
||||
#: apw:231
|
||||
msgid "Searching %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscando %s"
|
||||
|
||||
#: apw:239
|
||||
msgid "Installing files: %s"
|
||||
msgstr "\t{-C | C}\tBorra los archivos temporales"
|
||||
|
||||
#: apw:249
|
||||
msgid "Invalid option especified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opción inválida seleccionada"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user