mirror of
https://gitlab.com/JKANetwork/jka-toolkit.git
synced 2026-02-16 18:11:33 +01:00
Repair translation
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
export TEXTDOMAIN='apw'
|
export TEXTDOMAIN='apw'
|
||||||
export TEXTDOMAINDIR='/usr/share/locale'
|
export TEXTDOMAINDIR='/usr/share/locale'
|
||||||
#Version variable
|
#Version variable
|
||||||
version="1.7"
|
version="1.7.1"
|
||||||
|
|
||||||
#This option is for make if case insensitive
|
#This option is for make if case insensitive
|
||||||
shopt -s nocasematch
|
shopt -s nocasematch
|
||||||
@@ -85,7 +85,7 @@ SO=$(cat /etc/apw.conf)
|
|||||||
#Reading packages to install/remove.. (The rest of $) , it has to be done before the option echo, logically
|
#Reading packages to install/remove.. (The rest of $) , it has to be done before the option echo, logically
|
||||||
packages=$2
|
packages=$2
|
||||||
#Control the incompleted arguments
|
#Control the incompleted arguments
|
||||||
if [[ -z $package && ( $1 != *u* && $1 != *c* ) ]];then
|
if [[ -z $packages && ( $1 != *u* && $1 != *c* ) ]];then
|
||||||
echo "$(gettext "No package specified, aborting")"
|
echo "$(gettext "No package specified, aborting")"
|
||||||
exit
|
exit
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 16:05+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 16:38+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
|||||||
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s has been decompressed"
|
msgid "%s has been decompressed"
|
||||||
msgstr "%s se ha descomprimido"
|
msgstr "%s se ha descomprimido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:95 jkazip:245
|
#: jkazip:107 jkazip:275
|
||||||
msgid "Format %s unknown"
|
msgid "Format %s unknown"
|
||||||
msgstr "Formato %s desconocido"
|
msgstr "Formato %s desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:101
|
#: jkazip:113
|
||||||
msgid "No option specified, use jkazip -h"
|
msgid "No option specified, use jkazip -h"
|
||||||
msgstr "Ninguna opción especificada, use jkazip -h"
|
msgstr "Ninguna opción especificada, use jkazip -h"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:103
|
#: jkazip:115
|
||||||
msgid "\tsynopsis:\tjkazip <options> <file or directory>"
|
msgid "\tsynopsis:\tjkazip <options> <file or directory>"
|
||||||
msgstr "\tsinopsis:\tjkazip <opciones> <archivo o directorio>"
|
msgstr "\tsinopsis:\tjkazip <opciones> <archivo o directorio>"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:105
|
#: jkazip:117
|
||||||
msgid "\t-d,\t\tdecompress file"
|
msgid "\t-d,\t\tdecompress file"
|
||||||
msgstr "\t-d,\t\tdescomprimir archivo"
|
msgstr "\t-d,\t\tdescomprimir archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:106
|
#: jkazip:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\t-f <format>,\tspecified format whe decompress, necessary only when the "
|
"\t-f <format>,\tspecified format whe decompress, necessary only when the "
|
||||||
"name have more than one point before the file extension"
|
"name have more than one point before the file extension"
|
||||||
@@ -46,19 +46,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\t-f <formato>,\tespecifica el formato cuando descomprime, necesario solo "
|
"\t-f <formato>,\tespecifica el formato cuando descomprime, necesario solo "
|
||||||
"cuando el nombre tiene más de un punto antes de la extensión del archivo"
|
"cuando el nombre tiene más de un punto antes de la extensión del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:107
|
#: jkazip:119
|
||||||
msgid "\t-c <format>,\tcompress file"
|
msgid "\t-c <format>,\tcompress file"
|
||||||
msgstr "\t-c <formato>,\tcomprimir archivo"
|
msgstr "\t-c <formato>,\tcomprimir archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:108
|
#: jkazip:120
|
||||||
msgid "\t-h,\t\tshow help box and exit"
|
msgid "\t-h,\t\tshow help box and exit"
|
||||||
msgstr "\t-h,\t\tmuestra la ayuda y termina"
|
msgstr "\t-h,\t\tmuestra la ayuda y termina"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:109
|
#: jkazip:121
|
||||||
msgid "\t-v,\t\tshow version"
|
msgid "\t-v,\t\tshow version"
|
||||||
msgstr "\t-v,\t\tmuestra la versión"
|
msgstr "\t-v,\t\tmuestra la versión"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:111
|
#: jkazip:123
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\tThe order must be \"jkazip -d [-f format] <file or directory>\" or "
|
"\tThe order must be \"jkazip -d [-f format] <file or directory>\" or "
|
||||||
"\"jkazip -c <format> <file or directory\""
|
"\"jkazip -c <format> <file or directory\""
|
||||||
@@ -66,27 +66,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\tEl orden debe ser \"jkazip -d [-f formato] <archivo o directorio>\" o "
|
"\tEl orden debe ser \"jkazip -d [-f formato] <archivo o directorio>\" o "
|
||||||
"\"jkazip -c <formato> <archivo o directorio>\""
|
"\"jkazip -c <formato> <archivo o directorio>\""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:113
|
#: jkazip:125
|
||||||
msgid "\tExamples"
|
msgid "\tExamples"
|
||||||
msgstr "\tEjemplos"
|
msgstr "\tEjemplos"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:114
|
#: jkazip:126
|
||||||
msgid "\tjkazip -d -f \"tar.gz\" file.txt.tar.gz"
|
msgid "\tjkazip -d -f \"tar.gz\" file.txt.tar.gz"
|
||||||
msgstr "\tjkazip -d -f \"tar.gz\" archivo.txt.tar.gz"
|
msgstr "\tjkazip -d -f \"tar.gz\" archivo.txt.tar.gz"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:115
|
#: jkazip:127
|
||||||
msgid "\tjkazip -d file.7z"
|
msgid "\tjkazip -d file.7z"
|
||||||
msgstr "\tjkazip -d archivo.7z"
|
msgstr "\tjkazip -d archivo.7z"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:116
|
#: jkazip:128
|
||||||
msgid "\tjkazip -c \"tar.xz\" directory"
|
msgid "\tjkazip -c \"tar.xz\" directory"
|
||||||
msgstr "\tjkazip -c \"tar.xz\" directorio"
|
msgstr "\tjkazip -c \"tar.xz\" directorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:118
|
#: jkazip:130
|
||||||
msgid "\tSupported formats: tar, gzip, bzip2, xzip, 7z, zip and rar"
|
msgid "\tSupported formats: tar, gzip, bzip2, xzip, lzip, 7z, zip and rar"
|
||||||
msgstr "\tFormatos soportados: tar, gzip, bzip2, xzip, 7z, zip y tar"
|
msgstr "\tFormatos soportados: tar, gzip, bzip2, xzip, lzip, 7z, zip y "
|
||||||
|
"tar"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:119
|
#: jkazip:131
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\tOnly one file or directory (some formats don't support directories), for "
|
"\tOnly one file or directory (some formats don't support directories), for "
|
||||||
"more options use the each program individualy"
|
"more options use the each program individualy"
|
||||||
@@ -94,50 +95,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\tSolo un fichero o directorio (algunos formatos no soportan directorios), "
|
"\tSolo un fichero o directorio (algunos formatos no soportan directorios), "
|
||||||
"para mas opciones usar cada programa individualmente"
|
"para mas opciones usar cada programa individualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:122
|
#: jkazip:134
|
||||||
msgid "jkazip by JKA Network; version %s"
|
msgid "jkazip by JKA Network; version %s"
|
||||||
msgstr "jkazip por JKA Network; versión %s"
|
msgstr "jkazip por JKA Network; versión %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:126 jkazip:160
|
#: jkazip:138 jkazip:172
|
||||||
msgid "No file or directory specified"
|
msgid "No file or directory specified"
|
||||||
msgstr "Ningún archivo o directorio especificado"
|
msgstr "Ningún archivo o directorio especificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:132 jkazip:146
|
#: jkazip:144 jkazip:158
|
||||||
msgid "Directory %s will be decompressed"
|
msgid "Directory %s will be decompressed"
|
||||||
msgstr "El directorio %s será descomprimido"
|
msgstr "El directorio %s será descomprimido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:138 jkazip:169
|
#: jkazip:150 jkazip:181
|
||||||
msgid "%s no such file or directory"
|
msgid "%s no such file or directory"
|
||||||
msgstr "%s no existe el archivo o el directorio"
|
msgstr "%s no existe el archivo o el directorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:149
|
#: jkazip:161
|
||||||
msgid "File %s will be decompressed"
|
msgid "File %s will be decompressed"
|
||||||
msgstr "El archivo %s será descomprimido"
|
msgstr "El archivo %s será descomprimido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:152
|
#: jkazip:164
|
||||||
msgid "%s no sush a file or directory"
|
msgid "%s no sush a file or directory"
|
||||||
msgstr "%s no existe el archivo o el directorio"
|
msgstr "%s no existe el archivo o el directorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:163
|
#: jkazip:175
|
||||||
msgid "The directory %s will be compressed"
|
msgid "The directory %s will be compressed"
|
||||||
msgstr "El directorio %s será comprimido"
|
msgstr "El directorio %s será comprimido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:166
|
#: jkazip:178
|
||||||
msgid "The file %s will be compressed"
|
msgid "The file %s will be compressed"
|
||||||
msgstr "El archivo %s será comprimido"
|
msgstr "El archivo %s será comprimido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:173
|
#: jkazip:185
|
||||||
msgid "%s has been compressed"
|
msgid "%s has been compressed"
|
||||||
msgstr "%s ha sido comprimido"
|
msgstr "%s ha sido comprimido"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:175
|
#: jkazip:187
|
||||||
msgid "No format specified"
|
msgid "No format specified"
|
||||||
msgstr "Ningún formato especificado"
|
msgstr "Ningún formato especificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:243
|
#: jkazip:273
|
||||||
msgid "Format rar are not supported for compression"
|
msgid "Format rar are not supported for compression"
|
||||||
msgstr "El formato rar no está soportado para la compresión"
|
msgstr "El formato rar no está soportado para la compresión"
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:249
|
#: jkazip:279
|
||||||
msgid "Unknown option"
|
msgid "Unknown option"
|
||||||
msgstr "Opción desconocida"
|
msgstr "Opción desconocida"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 13:13+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 16:40+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -21,116 +21,116 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s has been decompressed"
|
msgid "%s has been decompressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:95 jkazip:245
|
#: jkazip:107 jkazip:275
|
||||||
msgid "Format %s unknown"
|
msgid "Format %s unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:101
|
#: jkazip:113
|
||||||
msgid "No option specified, use jkazip -h"
|
msgid "No option specified, use jkazip -h"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:103
|
#: jkazip:115
|
||||||
msgid "\tsynopsis:\tjkazip <options> <file or directory>"
|
msgid "\tsynopsis:\tjkazip <options> <file or directory>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:105
|
#: jkazip:117
|
||||||
msgid "\t-d,\t\tdecompress file"
|
msgid "\t-d,\t\tdecompress file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:106
|
#: jkazip:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\t-f <format>,\tspecified format whe decompress, necessary only when the "
|
"\t-f <format>,\tspecified format whe decompress, necessary only when the "
|
||||||
"name have more than one point before the file extension"
|
"name have more than one point before the file extension"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:107
|
#: jkazip:119
|
||||||
msgid "\t-c <format>,\tcompress file"
|
msgid "\t-c <format>,\tcompress file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:108
|
#: jkazip:120
|
||||||
msgid "\t-h,\t\tshow help box and exit"
|
msgid "\t-h,\t\tshow help box and exit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:109
|
#: jkazip:121
|
||||||
msgid "\t-v,\t\tshow version"
|
msgid "\t-v,\t\tshow version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:111
|
#: jkazip:123
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\tThe order must be \"jkazip -d [-f format] <file or directory>\" or "
|
"\tThe order must be \"jkazip -d [-f format] <file or directory>\" or "
|
||||||
"\"jkazip -c <format> <file or directory\""
|
"\"jkazip -c <format> <file or directory\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:113
|
#: jkazip:125
|
||||||
msgid "\tExamples"
|
msgid "\tExamples"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:114
|
#: jkazip:126
|
||||||
msgid "\tjkazip -d -f \"tar.gz\" file.txt.tar.gz"
|
msgid "\tjkazip -d -f \"tar.gz\" file.txt.tar.gz"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:115
|
#: jkazip:127
|
||||||
msgid "\tjkazip -d file.7z"
|
msgid "\tjkazip -d file.7z"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:116
|
#: jkazip:128
|
||||||
msgid "\tjkazip -c \"tar.xz\" directory"
|
msgid "\tjkazip -c \"tar.xz\" directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:118
|
#: jkazip:130
|
||||||
msgid "\tSupported formats: tar, gzip, bzip2, xzip, 7z, zip and rar"
|
msgid "\tSupported formats: tar, gzip, bzip2, xzip, lzip, 7z, zip and rar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:119
|
#: jkazip:131
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\tOnly one file or directory (some formats don't support directories), for "
|
"\tOnly one file or directory (some formats don't support directories), for "
|
||||||
"more options use the each program individualy"
|
"more options use the each program individualy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:122
|
#: jkazip:134
|
||||||
msgid "jkazip by JKA Network; version %s"
|
msgid "jkazip by JKA Network; version %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:126 jkazip:160
|
#: jkazip:138 jkazip:172
|
||||||
msgid "No file or directory specified"
|
msgid "No file or directory specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:132 jkazip:146
|
#: jkazip:144 jkazip:158
|
||||||
msgid "Directory %s will be decompressed"
|
msgid "Directory %s will be decompressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:138 jkazip:169
|
#: jkazip:150 jkazip:181
|
||||||
msgid "%s no such file or directory"
|
msgid "%s no such file or directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:149
|
#: jkazip:161
|
||||||
msgid "File %s will be decompressed"
|
msgid "File %s will be decompressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:152
|
#: jkazip:164
|
||||||
msgid "%s no sush a file or directory"
|
msgid "%s no sush a file or directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:163
|
#: jkazip:175
|
||||||
msgid "The directory %s will be compressed"
|
msgid "The directory %s will be compressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:166
|
#: jkazip:178
|
||||||
msgid "The file %s will be compressed"
|
msgid "The file %s will be compressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:173
|
#: jkazip:185
|
||||||
msgid "%s has been compressed"
|
msgid "%s has been compressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:175
|
#: jkazip:187
|
||||||
msgid "No format specified"
|
msgid "No format specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:243
|
#: jkazip:273
|
||||||
msgid "Format rar are not supported for compression"
|
msgid "Format rar are not supported for compression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: jkazip:249
|
#: jkazip:279
|
||||||
msgid "Unknown option"
|
msgid "Unknown option"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user