mirror of
https://gitlab.com/JKANetwork/jka-toolkit.git
synced 2026-02-17 18:41:34 +01:00
sudo auto apw
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
export TEXTDOMAIN='apw'
|
export TEXTDOMAIN='apw'
|
||||||
export TEXTDOMAINDIR='/usr/share/locale'
|
export TEXTDOMAINDIR='/usr/share/locale'
|
||||||
#Version variable
|
#Version variable
|
||||||
version="1.9"
|
version="1.9.1"
|
||||||
|
|
||||||
#This option is for make if case insensitive
|
#This option is for make if case insensitive
|
||||||
shopt -s nocasematch
|
shopt -s nocasematch
|
||||||
@@ -44,7 +44,8 @@ esac
|
|||||||
#Force sudo
|
#Force sudo
|
||||||
uid=$(/usr/bin/id -u)
|
uid=$(/usr/bin/id -u)
|
||||||
if [[ $uid != "0" ]];then
|
if [[ $uid != "0" ]];then
|
||||||
echo "$(gettext "apw has to run as root, please run as root/with sudo")"
|
echo "$(gettext "apw has to run as root, running using sudo")"
|
||||||
|
sudo ${0} $@
|
||||||
exit
|
exit
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-15 20:02+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-07-16 17:12+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -82,94 +82,98 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "apw - A Packager Wrapper"
|
msgid "apw - A Packager Wrapper"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:39 apw:320
|
#: apw:39 apw:321
|
||||||
msgid "Use apw -h for help"
|
msgid "Use apw -h for help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:47
|
#: apw:47
|
||||||
msgid "apw has to run as root, please run as root/with sudo"
|
msgid "apw has to run as root, running using sudo"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:52
|
|
||||||
msgid "It's the first run of the program, we need a thing before continue"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:53
|
#: apw:53
|
||||||
msgid "What, or in what is based your Linux?"
|
msgid "It's the first run of the program, we need a thing before continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:54
|
#: apw:54
|
||||||
|
msgid "What, or in what is based your Linux?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: apw:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"(The answer will be recorded in /etc/apw.conf, if you want to reset apw, "
|
"(The answer will be recorded in /etc/apw.conf, if you want to reset apw, "
|
||||||
"delete this file)"
|
"delete this file)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:93
|
#: apw:94
|
||||||
msgid "No package specified, aborting"
|
msgid "No package specified, aborting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:110
|
#: apw:111
|
||||||
msgid "Updating system"
|
msgid "Updating system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:125
|
#: apw:126
|
||||||
msgid "Force updating system"
|
msgid "Force updating system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:132 apw:135 apw:150
|
#: apw:133 apw:136 apw:151
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Doing -U instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Doing -U instead"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:154 apw:167
|
#: apw:155 apw:168
|
||||||
msgid "You are going to install %s and dependencies"
|
msgid "You are going to install %s and dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:179 apw:235
|
#: apw:180 apw:236
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Doing -I instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Doing -I instead"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:183 apw:197
|
#: apw:184 apw:198
|
||||||
msgid "You are going to reinstall %s"
|
msgid "You are going to reinstall %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:193 apw:208
|
#: apw:194 apw:209
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Reconfiguring instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Reconfiguring instead"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:212 apw:224
|
#: apw:213
|
||||||
|
msgid "You are going to remove %s\\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: apw:225
|
||||||
msgid "You are going to remove %s"
|
msgid "You are going to remove %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:239 apw:250
|
#: apw:240 apw:251
|
||||||
msgid "Removing %s along with his dependencies that are not more in use"
|
msgid "Removing %s along with his dependencies that are not more in use"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:247 apw:259 apw:292 apw:316
|
#: apw:248 apw:260 apw:293 apw:317
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution"
|
msgid "Not supported on your distribution"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:256
|
#: apw:257
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Doing -Rd instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Doing -Rd instead"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:262
|
#: apw:263
|
||||||
msgid "Cleaning package manager"
|
msgid "Cleaning package manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:281
|
#: apw:282
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cleaning system from dependencies that are not in use (BE CAREFUL, ONLY "
|
"Cleaning system from dependencies that are not in use (BE CAREFUL, ONLY "
|
||||||
"ADVANCED)"
|
"ADVANCED)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:295
|
#: apw:296
|
||||||
msgid "Searching %s"
|
msgid "Searching %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:306
|
#: apw:307
|
||||||
msgid "Installing files: %s"
|
msgid "Installing files: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:319
|
#: apw:320
|
||||||
msgid "Invalid option especified"
|
msgid "Invalid option especified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -92,25 +92,25 @@ msgstr "\tAñadir y a -U o -I (-Uy -Iy -Iry) para autoconfirmar la operación"
|
|||||||
msgid "apw - A Packager Wrapper"
|
msgid "apw - A Packager Wrapper"
|
||||||
msgstr "apw - A Package Wrapper"
|
msgstr "apw - A Package Wrapper"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:39 apw:320
|
#: apw:39 apw:321
|
||||||
msgid "Use apw -h for help"
|
msgid "Use apw -h for help"
|
||||||
msgstr "Usa apw -h para ver la ayuda"
|
msgstr "Usa apw -h para ver la ayuda"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:47
|
#: apw:47
|
||||||
msgid "apw has to run as root, please run as root/with sudo"
|
msgid "apw has to run as root, running using sudo"
|
||||||
msgstr "apw tiene que ejecutarse como root, por favor usalo como root/sudo"
|
msgstr "apw tiene que ejecutarse como root, ejecutando usando sudo"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:52
|
#: apw:53
|
||||||
msgid "It's the first run of the program, we need a thing before continue"
|
msgid "It's the first run of the program, we need a thing before continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta es la primera ejecución del programa, necesitamos algo antes de "
|
"Esta es la primera ejecución del programa, necesitamos algo antes de "
|
||||||
"continuar"
|
"continuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:53
|
#: apw:54
|
||||||
msgid "What, or in what is based your Linux?"
|
msgid "What, or in what is based your Linux?"
|
||||||
msgstr "¿Qué o en qué está basado tu distribución Linux?"
|
msgstr "¿Qué o en qué está basado tu distribución Linux?"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:54
|
#: apw:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"(The answer will be recorded in /etc/apw.conf, if you want to reset apw, "
|
"(The answer will be recorded in /etc/apw.conf, if you want to reset apw, "
|
||||||
"delete this file)"
|
"delete this file)"
|
||||||
@@ -118,59 +118,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
"(La respuesta será guardada en /etc/apw.conf, si quieres resetear apw borra "
|
"(La respuesta será guardada en /etc/apw.conf, si quieres resetear apw borra "
|
||||||
"el fichero)"
|
"el fichero)"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:93
|
#: apw:94
|
||||||
msgid "No package specified, aborting"
|
msgid "No package specified, aborting"
|
||||||
msgstr "Ningún paquete especificado, cerrando"
|
msgstr "Ningún paquete especificado, cerrando"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:110
|
#: apw:111
|
||||||
msgid "Updating system"
|
msgid "Updating system"
|
||||||
msgstr "Actualizando el sistema"
|
msgstr "Actualizando el sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:125
|
#: apw:126
|
||||||
msgid "Force updating system"
|
msgid "Force updating system"
|
||||||
msgstr "Forzando la actualización del sistema"
|
msgstr "Forzando la actualización del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:132 apw:135 apw:150
|
#: apw:133 apw:136 apw:151
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Doing -U instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Doing -U instead"
|
||||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usando -U en su lugar"
|
msgstr "No soportado en tu distribución. Usando -U en su lugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:154 apw:167
|
#: apw:155 apw:168
|
||||||
msgid "You are going to install %s and dependencies"
|
msgid "You are going to install %s and dependencies"
|
||||||
msgstr "Vas a instalar %s y sus dependencias"
|
msgstr "Vas a instalar %s y sus dependencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:179 apw:235
|
#: apw:180 apw:236
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Doing -I instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Doing -I instead"
|
||||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usando -I en su lugar"
|
msgstr "No soportado en tu distribución. Usando -I en su lugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:183 apw:197
|
#: apw:184 apw:198
|
||||||
msgid "You are going to reinstall %s"
|
msgid "You are going to reinstall %s"
|
||||||
msgstr "Vas a reinstalar %s"
|
msgstr "Vas a reinstalar %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:193 apw:208
|
#: apw:194 apw:209
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Reconfiguring instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Reconfiguring instead"
|
||||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Reconfigurando en su lugar"
|
msgstr "No soportado en tu distribución. Reconfigurando en su lugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:212 apw:224
|
#: apw:213 apw:225
|
||||||
msgid "You are going to remove %s"
|
msgid "You are going to remove %s"
|
||||||
msgstr "Vas a borrar %s"
|
msgstr "Vas a borrar %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:239 apw:250
|
#: apw:240 apw:251
|
||||||
msgid "Removing %s along with his dependencies that are not more in use"
|
msgid "Removing %s along with his dependencies that are not more in use"
|
||||||
msgstr "Quitando %s junto con las dependencias que no están más en uso"
|
msgstr "Quitando %s junto con las dependencias que no están más en uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:247 apw:259 apw:292 apw:316
|
#: apw:248 apw:260 apw:293 apw:317
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution"
|
msgid "Not supported on your distribution"
|
||||||
msgstr "No soportado en tu distribución"
|
msgstr "No soportado en tu distribución"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:256
|
#: apw:257
|
||||||
msgid "Not supported on your distribution. Doing -Rd instead"
|
msgid "Not supported on your distribution. Doing -Rd instead"
|
||||||
msgstr "No soportado en tu distribución. Usando -Rd en su lugar"
|
msgstr "No soportado en tu distribución. Usando -Rd en su lugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:262
|
#: apw:263
|
||||||
msgid "Cleaning package manager"
|
msgid "Cleaning package manager"
|
||||||
msgstr "Limpiando gestor de paquetes"
|
msgstr "Limpiando gestor de paquetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:281
|
#: apw:282
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cleaning system from dependencies that are not in use (BE CAREFUL, ONLY "
|
"Cleaning system from dependencies that are not in use (BE CAREFUL, ONLY "
|
||||||
"ADVANCED)"
|
"ADVANCED)"
|
||||||
@@ -178,14 +178,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Limpiar el sistema de dependencias que no están en uso (CUIDADO, SOLO "
|
"Limpiar el sistema de dependencias que no están en uso (CUIDADO, SOLO "
|
||||||
"EXPERIMENTADOS)"
|
"EXPERIMENTADOS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:295
|
#: apw:296
|
||||||
msgid "Searching %s"
|
msgid "Searching %s"
|
||||||
msgstr "Buscando %s"
|
msgstr "Buscando %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:306
|
#: apw:307
|
||||||
msgid "Installing files: %s"
|
msgid "Installing files: %s"
|
||||||
msgstr "Instalando archivos: %s"
|
msgstr "Instalando archivos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apw:319
|
#: apw:320
|
||||||
msgid "Invalid option especified"
|
msgid "Invalid option especified"
|
||||||
msgstr "Opción inválida seleccionada"
|
msgstr "Opción inválida seleccionada"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user